漢文 先ず隗より始めよ

  • 申し込む
  • これを共有
  • 伝える
  • オススメ

古文の助動詞で、「き」は自分が直接経験した過去の内容を表して、「けり」は間接的に経験した過去の内容を表すと思えていたのですが、どう見ても自分が経験したわけじゃないし、答えを見ても自分が経験した内容では ないところに、「き」が使われていて、どういうことか分からず困っています。なぜなのか分かる方いませんか。 困っている問題は、写真の3行目の、「義孝とぞ聞こえし」の最後の「し」です。. 名前空間 本文 議論. 閉じる ログイン.

ブックの新規作成 PDF 形式でダウンロード 印刷用バージョン. 得身事之 チョロ松 セリフ 私自身そういう人に師事したい。「身」はわが身。「得」は「~したい」。「事」は師事。「之」は「可者」、つまり「賢士」を指す。. 文学・小説に関して過去の回答で会心の名回答があったら教えてください。 作品に対する新しい解釈だとか、分かり易くよくまとまっているけどあまり閲覧されていないのでもう一度提示したいみたいな回答です。もちろんご自身のでもいいし、他の方の回答でもURLを貼っていただきたいです。. 横浜市長選挙で、菅総理が推す候補が破れました。 菅政権に明白な陰りが見えます。 どう思いますか?.

リンク元 関連ページの更新状況 特別ページ この版への固定リンク ページ情報 このページを引用. JAPAN ヘルプ.

cm …. … … .

閉じる ログイン. キーワード: 検索. 燕人立太子平為君。是為昭王。弔死問生、 卑辞厚幣、以招賢者。問 郭隗曰、「斉因孤之国乱、而襲破燕。孤極知燕小不足以報。誠得賢士与共国以雪先王之恥、孤之願也。先生視可者。得身事之。」 隗曰、「古之君有以千金使涓人求千里馬者。買死馬骨五百金而返。君怒。涓人曰、『死馬且買之。況生者乎馬今至矣。』不期年、千里馬至者三。今王必欲致士、先従隗始。況賢於隗者、豈遠千里哉。」 於是昭王為隗改築宮、師事之。於是士争趨燕。.

はい、同じはずですよ。 かき方はまあそれぞれ違うようですが…。

致士 … 賢者を招き寄せる。「致」は招く。 先従隗始 … (賢者を招くのでしたら、)まずこの隗から始めて下さい。. その他の回答(1件) ナイスの多い順 新しい順 古い順. JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。 お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。. 古文の助動詞で、「き」は自分が直接経験した過去の内容を表して、「けり」は間接的に経験した過去の内容を表すと思えていたのですが、どう見ても自分が経験したわけじゃないし、答えを見ても自分が経験した内容では ないところに、「き」が使われていて、どういうことか分からず困っています。なぜなのか分かる方いませんか。 困っている問題は、写真の3行目の、「義孝とぞ聞こえし」の最後の「し」です。. 徒然草の問題を教えてください をりふしの移り変はるこそ、ものごとにあはれなれ。「もののあはれは秋こそまされ。」とひとごとにいふめれど、それもさるものにて、いまひときは心も浮き立つものは春のけしきにこそあめれ。鳥の声などもことのほかに春めきて、のどかなる日影にかきねの草もえいづるころより、やや春深くかすみわたりて、花もやうやうけしきたつほどこそあれ、をりしも雨風うち続きて、心あわただしく散り過ぎぬ。青葉になりゆくまでに、よろづにただ心をのみぞ悩ます。花たちばな名にこそおへれ、なほ梅のにほひにぞ、いにしへのことも、立ち返り恋しう思ひ出でらるる。やまぶきの清げに、藤のおぼつかなきさましたる、すべて思ひ捨てがたきこと多し。 「仏のころ、祭りのころ、若葉のこずゑ涼しげに茂りゆくほどこそ、世のあはれも、人の恋しさもまされ。」と、人の仰せられしこそ、げにさるものなれ。五月あやめふくころ、早苗取るころ、水鶏のたくたくなど、心細からぬかは。六月のころ、あやしき家に、夕顔の白く見えて、蚊やり火ふすぶるもあはれなり。六月祓またをかし 心をのみぞ悩ますとありますがどんな気苦労があるか具体的に教えてください.

高校漢文について。 こんばんは。 アンバイ 擬人化 小説 高校漢文について。 こんばんは。 今、古典で漢文の「先従隗始」をしています。それで、現代語訳が出来なくてインターネットでも色々と調べましたが、まず、文が違うことを発見しました。 こちらの教科書に載っているのは 燕昭王、収破燕後、即位。 みたいな感じの原文です。 訳的には調べたものと同じなのでしょうか。.

  • メインページ コミュニティ・ポータル 談話室 最近の更新 おまかせ表示 アップロード(ウィキメディア・コモンズ). 弔死問生 … 戦死者をとむらい、生存者を見舞う。 卑辞厚幣 … 言葉を丁寧にし、礼物を十分にする。「辞」は言葉。「幣」は進物、礼物、贈り物。.
  • ブックの新規作成 PDF 形式でダウンロード 印刷用バージョン.

IP. 3 4 5. ID. URL.

2016年10月18日

隗(かひ)曰はく(いわく)、「 古 いにしへ の君(きみ)に千金(せんきん)を以つて(もって) 涓人 けんじん 3 をして千里(せんり)の馬(うま) 4 を求めしむる(もとめしむる)者(もの)有り(あり)。死馬(しば)の骨(ほね)を五百金(ごひゃくきん)に買ひて(かいて)返る(かえる)。君(きみ)怒る(いかる)。涓人(けんじん)曰はく(いわく)、『死馬すら(しば すら)且つ(かつ)之(これ)を買ふ(かう)。 況 いは んや生ける(いける)者(もの)をや。馬(うま)今(いま)に至らん(いたらん)』と。期年(きねん) 5 ならずして、千里(せんり)の馬(うま)至る(いたる)者(もの)三(さん)有り(あり)。今(いま)、王(おう)必ず(かならず)士(し)を致さん(いたさん)と欲せば(ほっせば)、 先 ま づ隗(かい)より始めよ(はじめよ)。況んや(いわんや)隗(かい)より賢(けん)なる者(もの)、豈に(あに)千里(せんり)を遠し(とおし)とせんや。」と。.

女です。身長cmです。 田舎の方なのですが全くモテません… いつも白いワンピースとツバの広い帽子を被って外に出ています。 モテないのは服装のせいですか?それとも身長のせいですか? また、治承四年水無月のころ、にはかに都うつり侍りき。いと思ひのほかなりしことなり。おほかた、この京のはじめを聞けることは嵯峨の天皇の御時、都と定まりにけるより後、すでに四百余歳を経たり。ことなるゆゑな くてたやすく改まるべくもあらねば、これを世の人不安からず憂へあへる、げにことわりにも過ぎたり。 されど、とかいふかひなくて、帝よりはじめて奉りて、大臣・公みなことご官・位に思ひかけ、主君のかげを頼むほどの人は、一日なりともとく移ろはむとはげみ、時を失ひ世にあまされて期するところなきものは、憂へながら止まりをり。軒を争ひし人の住まひ、日を経つつ荒れゆく。家はこのたれて淀河に浮かび、地は目のまへに畠となる。人の心みな改まりて、ただ馬・鞍をのみ重くす。牛・車を用する人なし。西南海の領所を願ひて、東北の庄園を好まず。 方丈記の憂へあへるの主語を教えてください.

… …. … … … .

うのたろうブログくろおと

先従隗始(先づ隗より始めよ)とは、故事成語の一つ。 目次. 古文で、御というのがあったら尊敬ですか? 例えば御車だったら偉い人の車ですか?. ブックの新規作成 PDF 形式でダウンロード 印刷用バージョン. メインページ コミュニティ・ポータル 談話室 最近の更新 おまかせ表示 アップロード(ウィキメディア・コモンズ).

… 7. : Wikibooks. : Wikibooks.

高校 漢文です 『先従隗始』を訳してください。文法とか敬語とか要らないです。話の流れさえ掴めればいいのでめちゃめちゃ口語的な感じでいいです。どうかお願いします。. 魅力的な人生を送った詩人を教えてください。 石川啄木の詩を読もうとしたけど、なんか嫌な人だったので気が失せてしまいました。海外にも翻訳されたらしいのですが、読む気が回復しません。 魅力的な人物でもある詩人を教えてください。. 漢文のことです。不の否定形に接続する用言の送り仮名についてで、基本形は『(せ)ず』というふうに書いてあったのですが、実際には用言の送り仮名は『せ』となる場合とならない場合があります。 これはどういうことでしょうか。教えて下さい。お願いします。.

3 4 5. PDF !

  • Arisu 08.07.2010 23:46

    漢文です。 「我固より盗為るを知るも、顧ただ以て発く無し。」の現代語訳を教えてください。.

  • Bunko 10.07.2010 01:27

    文学・小説に関して過去の回答で会心の名回答があったら教えてください。 作品に対する新しい解釈だとか、分かり易くよくまとまっているけどあまり閲覧されていないのでもう一度提示したいみたいな回答です。もちろんご自身のでもいいし、他の方の回答でもURLを貼っていただきたいです。. 先従隗始の問題で、 昭王招賢者問郭隗。 と 於是昭王為隗改築宮師事之。於是士浄趨燕。 の部分の書き下し文を教えてもらえませんか! よろしくお願いします.

  • Hiroyuki 14.07.2010 22:14

    また、治承四年水無月のころ、にはかに都うつり侍りき。いと思ひのほかなりしことなり。おほかた、この京のはじめを聞けることは嵯峨の天皇の御時、都と定まりにけるより後、すでに四百余歳を経たり。ことなるゆゑな くてたやすく改まるべくもあらねば、これを世の人不安からず憂へあへる、げにことわりにも過ぎたり。 されど、とかいふかひなくて、帝よりはじめて奉りて、大臣・公みなことご官・位に思ひかけ、主君のかげを頼むほどの人は、一日なりともとく移ろはむとはげみ、時を失ひ世にあまされて期するところなきものは、憂へながら止まりをり。軒を争ひし人の住まひ、日を経つつ荒れゆく。家はこのたれて淀河に浮かび、地は目のまへに畠となる。人の心みな改まりて、ただ馬・鞍をのみ重くす。牛・車を用する人なし。西南海の領所を願ひて、東北の庄園を好まず。 方丈記の憂へあへるの主語を教えてください.